вівторок, 19 грудня 2017 р.
пʼятниця, 8 грудня 2017 р.
Вірш для групи Па09-17
Вивчити на понеділок цей вірш
1789
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.
Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth-place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
Farewell to the mountains, high-cover'd with snow,
Farewell to the straths and green vallies below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods,
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.
My Heart's In The Highlands
Robert Burns1789
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.
Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth-place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
Farewell to the mountains, high-cover'd with snow,
Farewell to the straths and green vallies below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods,
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.
четвер, 23 листопада 2017 р.
понеділок, 20 листопада 2017 р.
фонетика для групи Па04-17
Перейдіть за цим посиланням. Там завантажте файл і зробіть всі вправи на дифтонг ее.
Вивчити діалог A Pair of Hairclips.
Ретельно повторіть редукцію і правила поділу на синтагми.
Зробити вправу №2 з копії, затранскрибувати, поділити на синтагми, розставити наголоси і термінальні тони і знайти редукцію.
Вивчити діалог A Pair of Hairclips.
Ретельно повторіть редукцію і правила поділу на синтагми.
Зробити вправу №2 з копії, затранскрибувати, поділити на синтагми, розставити наголоси і термінальні тони і знайти редукцію.
Дз для туристів на 21.11.17
Завантажити файл тут, зробити вправу 1.
Вправу на переклад з підручника зробити на листочках.
Вправу на переклад з підручника зробити на листочках.
субота, 18 листопада 2017 р.
Аудіо Our Sitting Room для групи Па06-17 (на 20.11.17)
Download here
Learn by heart and mind your intonation.
Learn by heart and mind your intonation.
вівторок, 14 листопада 2017 р.
Grammar for groups Па02-17 та Па09-17 (на 22.11.17 )
Файл з минулими часами тут. Past Continuous на стор.11, прочитати теорію.
Візьміть на наступну пару Каушанську.
Візьміть на наступну пару Каушанську.
четвер, 9 листопада 2017 р.
Дз для туристів (на 13.11.17)
Watch the video, write a summary (150 words) and be ready to speak about what you learnt.
Граматика для груп Па09-17 та Па02-17 (на 14.11.17)
Файл з теорією по Present Perfect Cont. тут
Прочитати стор.7
Прочитати стор.7
пʼятниця, 3 листопада 2017 р.
Homework for tourists (on 06.11.2017)
Download the file with grammar and do ex.1(all sentences) and 2(10 sentences only) in writing
Watch the video as many times as you need, write a short summary (150 words).
Watch the video, revise the US states and have fun!
середа, 1 листопада 2017 р.
Grammar for groups 09-17 and 02-17 (on 08.11.17)
Download the file here
Read the theory on pages 1-2, do ex.1 in writing.
Revise irregular verbs and be ready to write a test.
Do the translation exercises in separate notebooks.
Read the theory on pages 1-2, do ex.1 in writing.
Revise irregular verbs and be ready to write a test.
Do the translation exercises in separate notebooks.
неділя, 29 жовтня 2017 р.
неділя, 22 жовтня 2017 р.
Граматика для груп Па09-17 та Па02-17 (на 25.10.17)
В цьому підручнику є список неправильних дієслів, стор. 334-343. Повторіть половину до 338 сторінки включно.
Завантажити файл The Past Indefinite. Стор.1 - читати і конспектувати, ст.2-3 зробити вправи 3, 5, 6. В окремих зошитах зробити впр. 15.
Законспектувати в Каушанській тему The Past Indefinite.
Завантажити файл The Past Indefinite. Стор.1 - читати і конспектувати, ст.2-3 зробити вправи 3, 5, 6. В окремих зошитах зробити впр. 15.
Законспектувати в Каушанській тему The Past Indefinite.
неділя, 1 жовтня 2017 р.
Об-ява для групи Па09-17 щодо пари фонетики
Зверніть увагу, що змінився розклад, і фонетика буде завтра 02.10.17
Граматика для груп Па09-17 та Па02-17 на 04.10.17
Роздрукувати на пару файл Present Continuous тут
Прочитати теорію.
Прочитати теорію.
Для групи Па09-17
Діалоги для звуків а-аа подивіться в публікації за 22.09.17, яка називається Фонетика для групи Па04-17
Фонетика для групи Па04-17 (на 23.10.17)
Файл з дифтонгом, який потрібно роздрукувати на пару, тут.
Аудіофайли:
еі 1
еі 2
еі 3
аі 1
аі 2
аі 3
оі 1
оі 2
оі 3
tonguetwister 1
tonguetwister 2
dialogue 1
dialogue 2
dialogue 3
dialogue 4
dialogue 5
dialogue 6
dialogue 7
Аудіофайли:
еі 1
еі 2
еі 3
аі 1
аі 2
аі 3
оі 1
оі 2
оі 3
tonguetwister 1
tonguetwister 2
dialogue 1
dialogue 2
dialogue 3
dialogue 4
dialogue 5
dialogue 6
dialogue 7
вівторок, 19 вересня 2017 р.
понеділок, 18 вересня 2017 р.
граматика для груп Па02-17 та Па09-17 на 20.09.17
Вивчити теорію, зробити три вправи з копії.
ПЛЮС прочитати теорію по Present Simple і зробити з файлу Present Simple такі вправи в робочому зошиті - ex.1, 4.
ПЛЮС прочитати теорію по Present Simple і зробити з файлу Present Simple такі вправи в робочому зошиті - ex.1, 4.
середа, 13 вересня 2017 р.
неділя, 10 вересня 2017 р.
Група Па04-17, завтра 11.09.17 у вас фонетика, а не граматика
Приносите підручники з фонетики, якщо вони є.
пʼятниця, 8 вересня 2017 р.
Grammar homework for groups Па02-17 та Па09-17
середа, 6 вересня 2017 р.
Об"ява для групи Па04-17
Завантажити підручник з граматики тут
Прочитати, законспектувати, бути готовими до обговорювання стор.12-13 параграфи 1-5, стор.75-82.
Пара граматики буде ще раз на цьому тижні, слідкуйте за розкладом.
В понеділок в розкладі була помилка, у вас повинна була бути фонетика.
Прочитати, законспектувати, бути готовими до обговорювання стор.12-13 параграфи 1-5, стор.75-82.
Пара граматики буде ще раз на цьому тижні, слідкуйте за розкладом.
В понеділок в розкладі була помилка, у вас повинна була бути фонетика.
вівторок, 5 вересня 2017 р.
Об"ява для студентів групи Т01б-15
Домашнє завдання на п'ятницю 08.09.17:
1. вправа 10, ст.15
2. вправа 8, ст.14
1. вправа 10, ст.15
2. вправа 8, ст.14
неділя, 3 вересня 2017 р.
середа, 30 серпня 2017 р.
До уваги студентів групи Т01б-15
Нагадую вам, що на першому занятті ви маєте розказати, яку книгу англійською мовою ви прочитали за літо.
Looking forward to your amazing stories!
Looking forward to your amazing stories!
понеділок, 19 червня 2017 р.
Об"ява для студентів-боржників (туризм)
Ви маєте можливість здати свої борги 20.06.17 о 10.00 (7 поверх)
неділя, 18 червня 2017 р.
До уваги студентів-боржників!
Ви можете здати свої борги 19.06.17. Я буду в КНЛУ об 11.00 на 7 поверсі. (а там знайдемо аудиторію)
Перескладання призначено на 21.06.17. Нагадую, що всі борги мають бути перескладені до заліку.
Перескладання призначено на 21.06.17. Нагадую, що всі борги мають бути перескладені до заліку.
середа, 31 травня 2017 р.
четвер, 18 травня 2017 р.
modal verbs to be revised (for tourism)
download the textbook here
pages 78-81 ex. 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23(подібна вправа буде в тесті)
Зробіть вправи самостійно і перевірте себе за ключами в кінці підручника.
pages 78-81 ex. 16, 17, 18, 19, 20, 21, 23(подібна вправа буде в тесті)
Зробіть вправи самостійно і перевірте себе за ключами в кінці підручника.
неділя, 14 травня 2017 р.
неділя, 30 квітня 2017 р.
субота, 29 квітня 2017 р.
Граматика на травневі канікули для груп Па02-16 та Па09-16
Артикль.
Завантажити підручник тут
Прочитати і вивчити теорію з вказаних юнітів. Зробити вправи письмово в окремому зошиті.
Unit 1 - theory + ex.3, 4
Unit 2 - theory + ex. 1, 2, 8, 12
Unit 3 - theory + ex. 1, 2, 4, 6, 8, 12, 25
Unit 6 - theory + ex. 2, 5
Unit 7 - theory + ex. 1, 2, 8
Unit 9 - theory + ex. 3, 4, 8
Unit 10 - theory + ex. 1, 2, 8
Прочитати і вивчити теорію в цьому підручнику (Це Кобріна, підручник, по якому вчили іменник). Стор.147-163
В цьому ж підручнику прочитати теорію про прикметник. Стор. 163-170
Обов.язково зробити все!
Якщо є питання, залишайте їх в коментарях.
Завантажити підручник тут
Прочитати і вивчити теорію з вказаних юнітів. Зробити вправи письмово в окремому зошиті.
Unit 1 - theory + ex.3, 4
Unit 2 - theory + ex. 1, 2, 8, 12
Unit 3 - theory + ex. 1, 2, 4, 6, 8, 12, 25
Unit 6 - theory + ex. 2, 5
Unit 7 - theory + ex. 1, 2, 8
Unit 9 - theory + ex. 3, 4, 8
Unit 10 - theory + ex. 1, 2, 8
Прочитати і вивчити теорію в цьому підручнику (Це Кобріна, підручник, по якому вчили іменник). Стор.147-163
В цьому ж підручнику прочитати теорію про прикметник. Стор. 163-170
Обов.язково зробити все!
Якщо є питання, залишайте їх в коментарях.
пʼятниця, 21 квітня 2017 р.
Завдання з фонетики на 28.04.17 для груп Па09-16 та Па02-16
Діалог A Spoiled Picnic завантажити тут
Вивчити напам.ять. Діалог є в підручнику з фонетики (Карневська), ст.239 впр.4
Вивчити напам.ять. Діалог є в підручнику з фонетики (Карневська), ст.239 впр.4
понеділок, 17 квітня 2017 р.
неділя, 9 квітня 2017 р.
неділя, 2 квітня 2017 р.
середа, 29 березня 2017 р.
субота, 25 березня 2017 р.
граматика для груп Па09-16 та Па02-16 на понеділок 27.03.17
пʼятниця, 17 березня 2017 р.
середа, 15 березня 2017 р.
четвер, 2 березня 2017 р.
вівторок, 21 лютого 2017 р.
Phonetics for groups Па02-16 Па09-16
Перекласти вірш українською, виразно читати, поставити паузи
Twilight by J.G. Byron
It is the hour when from the boughs
A nightingale's high note is heard;
It is the hour - when lover's vows
Seem sweet in every whisper'd word;
And gentle winds, and waters near
Make music to the lonely ear.
Each flower the dews have lightly wet,
And in the sky the stars are met,
And on the wave is deeper blue,
And on the leaf the browner hue,
And in the Heaven that clear obscure
So softly dark, and darkly pure,
That follows the decline of day
As twilight melts beneath the moon away.
Twilight by J.G. Byron
It is the hour when from the boughs
A nightingale's high note is heard;
It is the hour - when lover's vows
Seem sweet in every whisper'd word;
And gentle winds, and waters near
Make music to the lonely ear.
Each flower the dews have lightly wet,
And in the sky the stars are met,
And on the wave is deeper blue,
And on the leaf the browner hue,
And in the Heaven that clear obscure
So softly dark, and darkly pure,
That follows the decline of day
As twilight melts beneath the moon away.
неділя, 5 лютого 2017 р.
Grammar textbook for groups Па02-16 та Па09-16
Завантажити підручник тут
Роздрукувати на пару на 06.02 (група 02-16) та на 07.02 (група 09-16) сторінки з вправами 321-340.
Роздрукувати на пару на 06.02 (група 02-16) та на 07.02 (група 09-16) сторінки з вправами 321-340.
середа, 1 лютого 2017 р.
четвер, 19 січня 2017 р.
Підписатися на:
Дописи (Atom)